Monday, November 3, 2014

389 When will Ms. Jasoda Ben be this fortunate enough to have a selfie with Mr. Narendra Modi?



389  श्री नरेंद्र मोदी के साथ ऐसे सॆल्फी तस्वीर लेने के भाग्य, श्रीमति जशोदा बॆन को कब मिलेगा ?

389 శ్రీ నరేంద్ర మోడీ మహాశయుల వారితో ఇటువంటి సెల్ఫీ ఫొటో దిగే భాగ్యం శ్రీమతి జశోదా బెన్ గారికి ఎప్పుడు లభిస్తుందో కదా ?

Our beloved Prime Minister Shri Narendra Modi has enough time, and willingness to have this selfie with the Bolliwood Actress Ms. Sonam Kapoor.   हमारे प्रियतम प्रधान मंत्री श्री नरेंद्र मोदी महोदय को, बालीवुड अभिनेत्री सोनम कपूर से यह सॆल्फी तस्वीर लेने के लिये काफी समय और इछ्छा मिला है।  మన ప్రియతమ ప్రధాన మంత్రి శ్రీ నరేంద్ర మోడీ గారికి బాలీవుడ్ నటీమణి సోనం కపూర్ గారితో ఈ సెల్ఫీ ఫొటోను దిగేందుకు తగినంత సమయం, ఇఛ్ఛ ఉన్నాయి.

Congratulations.  बधाई ।అభినందనలు.

ybrao-a-donkey's humble opinion वैबीराव एक गधे के विनम्र राय వైబీరావు గాడిద వినమ్రతాపూర్వక అభిప్రాయం

Sri vAru, if he can bestow a minute part of this kindness on dharmapatni Jashoda Benji,  how awesome it will be and how geometrically, the honor and image of SrIvAru will go up in the eyes of the 1.2 billion Indians? श्री वारु इस करुणा और आर्द्रता में, अत्यंत सूक्ष्म भाग अपने धर्मपत्नीजी जशोदा बॆन पर भी प्रसार किये तो, कितना सुंदर वह रहेगा , और १२० करोड भारतीयों के नजर में श्रीवारि गौरव, कितना बढ जायेगा ? శ్రీవారు ఇదే కరుణలో కొద్దిగా శ్రీవారి ధర్మపత్ని జశోదా బెన్ గారిపై కూడ ప్రసరించనిస్తే ఎంత అందంగా ఉంటుంది.  శ్రీవారి గౌరవం ఈ ౧౨౦ కోట్ల మంది ప్రజల దృష్టిలో ఇనుమడిస్తుంది కదా.

Today's Telugu verse आज के तॆलुगु पद्य ఈనాటి తెలుగు పద్యం

From Sahaja Panditya bammera pOtanAmAtya's Sri madAndhra mahAbhAgavatam. सहज पांडित्य वैभवालंकृत, बम्मॆर पोतनामात्य प्रणीत श्रीमदांध्र महाभागवत महा काव्य से।

arayan Santanu putrupai vidurupai akrUrupai kubjapai
narupai draupadi pai kucelunipai nanda vraja SrENipai
paragan galgu bhavat krupArasamu nA pai konta rAnimmu nI
caraNAbjambule namminAnu jagadISA! krishNa! bhaktapriyA!

English gist: Oh Krishna! Lord of this world! Beloved of the devoted! I have completely relied on thy lotus feet. Please bestow towards me a little part of your kindness which you have been extending to Bhishma, Vidura, Akrura, Kubja, Arjuna, Draupadi, Kuchela, the cowherds of the Nanda Kingdom.
अरयन शंतनु पुत्रु पै विदुरु पै आक्रूरु पै कुब्ज पै
नरु पै द्रौपदि पै कुचेलुनि पयिन् नंद व्रज श्रेणि पै
परगन गल्गु भवत कृपा रसमु ना पै कॊंत रानिम्मु नी
चरणाब्जंबुलॆ नम्मिनानु जगदीशा ! कृष्ण ! भक्तप्रिया !

ओ कृष्ण ! जगदीश! भक्तप्रिय! आप मेरे दिशा में प्रसार कीजिये थोडा सी करुणा और आर्द्रता जिस को आप ने भीष्म, विदुर, अक्रूर, कुब्ज, अर्जुन, द्रौपदि, कुचेल, बृंदावन के गोप गोपिका जन पर वर प्रदान किये।

అరయన్ శంతను పుత్రుపై విదురుపై నకౄరుపై కుబ్జ పై
నరుపై ద్రౌపది పై కుచేలుని పయిన్ నంద వ్రజ శ్రేణిపై
పరగన్ గల్గు భవత్కృపా రసము నా పై కొంత రానిమ్ము నీ
చరణాబ్జంబులె నమ్మినాను జగదీశా ! కృష్ణ ! భక్త ప్రియా !


This post is to be edited further.  इसको और संस्करण करने का आवश्यकता है।  దీనిని ఇంకా సంస్కరించి మెరుగు పరచ వలసి ఉన్నది.

No comments:

Post a Comment

ఘోరమైన విమర్శలకు కూడ స్వాగతం, జవాబులు ఇవ్వబడతాయి.